CyTG
Condiciones y términos generales
§ 1 Objeto de la Empresa:
Vienna Classic negocia entradas de diferentes operadores. Vienna Classic se encarga de reservar y conseguir las entradas para sus clientes, así como de asistencia para la entrega o envío de las mismas.
§ 2 Cierre del contrato:
Vienna Classic ha investigado cuidadosamente la información y fechas de los eventos; además esta información se actualiza regularmente. Sin embargo, no se puede dar ninguna garantía por la íntegra exactitud y actualidad de la información.
La información y fechas recogidos por Vienna Classic de cada evento, es información no vinculada a la empresa; es decir que, a través de una solicitud de reserva por parte del cliente, ésta todavía no constituye un acuerdo legal. Se puede hablar de un contrato sólo cuando el cargo de la cuota ha sido autorizado por la empresa de tarjeta de crédito especificada en el pedido o el Banco y Vienna Classic ha confirmado la reserva (por correo electrónico).
Por lo tanto, al hacer el pedido a través de Internet, la realización de los siguientes pasos conduce a un contrato:
- 1. Selección del espectáculo, el número de entradas y la categoría.
- 2. Selección del tipo de entrega o envío.
- 3. Especificación de datos personales, selección del método de pago y consentimiento de los términos y condiciones.
- 4. Verificación de los datos generales del pedido y los detalles de envío.
- 5. La confirmación de entrada de su pedido le será enviada inmediatamente después ordenar su pedido; sin embargo, esto no representa todavía el cierre del contrato.
- 6. Una confirmación de carácter vinculante de la orden será enviada por Vienna Classic. Esta confirmación se proporcionará dentro de los tres días hábiles siguientes al pedido de la orden y representa la conclusión del acuerdo.
§ 3 precios:
Todas las tarifas llevan impuestos y cargos incluidos, a excepción de los gastos de envío, que varían dependiendo del tipo de envío elegido por el cliente.
Los precios de Vienna Classic incluyen una tarifa por gastos de logística, la cual puede llevar a que los precios, dependiendo del evento, puedan ser entre 0 y hasta 26 % más costosos que el precio original. El cliente autoriza a Vienna Classic deducir la cuota de la cuenta dada o tarjeta de crédito sobre el recibo de la orden. Los precios que están marcados con '(Spezialpreis)' o “precio especial”, se diferencian de los costos estándar. En estos casos por favor contacte por teléfono para obtener la información exacta del pago.
§ 4 Anulación, cancelación de eventos:
Vienna Classic no se hace responsable por entradas que no se hayan adquirido o sólo de manera parcial, como tampoco acepta reclamaciones por extravío de entradas.
Vienna Classic no es responsable de la devolución de las entradas, por ejemplo, por eventos cancelados o reprogramados. Estas demandas se deben hacer por el cliente directamente al organizador, el cual, muchas veces, da a conocer las condiciones para la devolución. Vienna Classic intentará apoyar a sus clientes con estas reclamaciones, mas no es obligación de la empresa. Normalmente, se puede obtener la devolución del importe que está impreso en las entradas únicamente en las taquillas del organizador. Si se incluye en la factura cobrada al cliente, además del precio de las entradas fijado por el organizador, también un cargo por reserva y envío de la(s) entrada(s), la devolución de este pago será realizado por Vienna Classic.
§ 5 Protección en caso de cancelación
La protección en caso cancelación sólo se puede adquirir al momento de la compra del boleto, junto con el número total de boletos, en el carrito de compras. No es posible adquirir la protección en caso de cancelación para boletos individuales, así como tampoco es posible adquirir la protección posteriormente a la compra del boleto. Al hacer clic en la Protección en caso de cancelación, el monto correspondiente se agregará al precio del boleto en el carrito de compras.
Vienna Classic reembolsará en caso de cancelación como parte del paquete de Protección en caso de cancelación el valor completo del precio del boleto si ésta se realiza con una antelación mínima a 14 días antes del evento y un reembolso del 50% del precio del boleto cuando la cancelación ocurra con una antelación mayor a 7 días antes del evento. Se tomará como referencia para la validez de la protección en caso de cancelación la fecha del matasellos y no la fecha del evento.
La cancelación debe hacerse por escrito y enviada preferiblemente por correo certificado. Si la carta no se envía por correo certificado, el cliente corre el riesgo de que la entrega no se efectúe a tiempo y que tenga que demostrar la puntualidad de la cancelación.
El cliente debe utilizar el formulario de protección en caso de cancelación proporcionado por Vienna Classic para la cancelación. En el caso de un envío postal o entrega personal en la oficina, los boletos a reembolsar se adjuntarán al formulario. En caso de formularios incompletos, Vienna Classic se reserva el derecho de reembolso.
Después de la recepción oportuna y completa de la cancelación, el monto correspondiente se acreditará a los medios de pago utilizados por usted en el momento de la reserva dentro de 14 días.
El costo de la protección en caso de cancelación asciende al 7.5% del precio del boleto.
§ 6 Hasta un mes de antelación en reservaciones para eventos:
Con algunos operadores, en especial con la Ópera de Viena, el Musikverein y el Konzerthaus, las entradas pueden reservarse hasta 1 mes antes del día del evento. En este caso, la fecha de cobro del pedido y la confirmación del pedido por parte de Vienna Classic será desigual, especialmente el cargo realizado por la cotización de la orden no constituye una confirmación de la reserva. Si el evento reservado no tuviera disponibilidad de entradas, Vienna Classic reembolsará cualquier pago ya hecho
§ 7 limitación de responsabilidad:
Viena Classic no se hace responsable de sus clientes por el contenido de los espectáculos que se ofrecen. El cliente reconoce que los titulares de respectivos eventos se reservan el derecho de hacer cambios en el programa y su distribución. Vienna Classic no se hace responsable por cualquier gasto o esfuerzo (frustrado), incluyendo gastos de transporte y alojamiento, los cuales serán absorbidos en su totalidad por el cliente en caso de una posible cancelación, aplazamiento o un cambio de programa o de distribución. La responsabilidad de Vienna Classic se limita de forma mínima, a cualquier negligencia grave por parte de sus empleados.
§ 8 Derecho de rescisión
Según el artículo 18 en su apartado número 1 Z 10 de la Ley de comercio exterior y a distancia, se excluye el derecho de desistimiento conforme al artículo 11 apartado 1, de los servicios prestados en relación con actividades de ocio, entre otros (eso incluye también la compra de entradas para eventos culturales, como por ejemplo, visitas a la ópera).
§ 9 ley aplicable, Tribunal competente:
La ley aplicable es la ley austriaca con la excepción de las normas de conflicto y la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías. La corte del primer distrito de Viena es la única competente.
§ 10 Pagos:
Puede pagar con tarjeta de crédito, débito o PayPal. Aceptamos las siguientes tarjetas de crédito: Visa, Mastercard y Diners Club. Los pagos por domiciliación bancaria sólo están disponibles, actualmente, para los siguientes países: Austria, Alemania y Holanda. Los cargos a su cuenta de tarjeta de crédito, su cuenta bancaria o a su cuenta PayPal se harán inmediatamente después de completar su orden.
§ 11 Las condiciones del contrato:
Registramos los términos del contrato y le enviamos un correo electrónico con el resumen de su pedido. Puede ver sus pedidos anteriores en línea en su área de acceso al cliente. Se puede consumar este contrato en alemán o inglés.